کمپین وبلاگ نویسی امام نقی علیه السلام | Imam Naghi - زیارت جامعه كبیره (قسمت دوم)

[ ]
 
 
زیارت جامعه كبیره (قسمت دوم)

قسمت دوم

زیارت جامعه کبیره













ادامه مطلب

مُنْتَظِرٌ لاَِمْرِكُمْ مُرْتَقِبٌ لِدَوْلَتِكُمْ آخِذٌبِقَوْلِكُمْ عامِلٌ بِاَمْرِكُمْ

و چشم براه فرمان شما و منتظر دولت شمایم گفتارتان را بگیرم و دستورتان را انجام دهم

مُسْتَجیرٌ بِكُمْ زاَّئِرٌ لَكُمْ لاَّئِذٌ ع اَّئِذٌ بِقُبُورِكُمْ مُسْتَشْفِعٌ اِلَى اللَّهِ

و به شما پناه جویم و شما را زیارت كنم و به قبرهاى شما پناه آرم و شما را بدرگاه خداى

عَزَّوَجَلَّ بِكُمْ وَمُتَقَرِّبٌ بِكُمْ اِلَیْهِ وَمُقَدِّمُكُمْ اَمامَ طَلِبَتى وَحَواَّئِجى

عزوجل شفیع آرم و بوسیله شما به پیشگاهش تقرب جویم و شما را در پیش روى خواسته و حاجات

وَاِرادَتى فى كُلِّ اَحْوالى وَاُمُورى مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَعَلانِیَتِكُمْ

و اراده ام قرار دهم در همه حالات و كارهایم ، ایمان دارم به نهان شما و آشكارتان

وَشاهِدِكُمْ وَغاَّئِبِكُمْ وَاَوَّلِكُمْ وَآخِرِكُمْ وَمُفَوِّضٌ فى ذلِكَ كُلِّهِ اِلَیْكُمْ

و حاضرتان و غائبتان و اول و آخرتان و در این باره كار را به خودتان وامى گذارم (و هیچگونه ایرادى به كارهاى شما ندارم )

وَمُسَلِّمٌ فیهِ مَعَكُمْ وَقَلْبى لَكُمْ مُسَلِّمٌ وَرَاْیى لَكُمْ تَبَعٌ وَنُصْرَتى

و تسلیم شمایم و دلم نیز تسلیم شما است و راءى من نیز تابع (راى ) شما است و یاریم

لَكُمْ مُعَدَّةٌ حَتّى یُحْیِىَ اللَّهُ تَعالى دینَهُ بِكُمْ وَیَرُدَّكُمْ فى اَیّامِهِ

برایتان آماده است تا آنكه خداى تعالى دینش را بوسیله شما زنده كند و دوباره بازگرداند شما را در روزها (ى حكومت ) خود

وَیُظْهِرَكُمْ لِعَدْلِهِ وَیُمَكِّنَكُمْ فى اَرْضِهِ فَمَعَكُمْ مَعَكُمْ لامَعَ غَیْرِكُمْ

و آشكارتان سازد براى عدل خود و پابرجایتان كند در روى زمینش ، پس با شما باشم با شما نه با غیر شما

آمَنْتُ بِكُمْ وَتَوَلَّیْتُ آخِرَكُمْ بِما تَوَلَّیْتُ بِهِ اَوَّلَكُمْ وَبَرِئْتُ اِلَى اللَّهِ

و ایمان دارم به شما و دوست دارم آخرین فرد شما را به همان دلیل كه دوست دارم اولین شخص شما را و بیزارى جویم به

عَزَّوَجَلَّ مِنْ اَعْداَّئِكُمْ وَمِنَ الْجِبْتِ وَالطّاغُوتِ وَالشَّیاطینِ

پیشگاه خداى عزوجل از دشمنانتان و از جبت و طاغوت (خلفاى ناحق ) و شیاطین

وَحِزْبِهِمُ الظّالِمینَ لَكُمْ وَالْجاحِدینَلِحَقِّكُمْ وَالْمارِقینَ مِنْ وِلایَتِكُمْ

و پیروانشان (سایر غاصبین ) آن ستمكاران بر شما و منكران حق شما و بیرون روندگان از زیر بار ولایت و زمامدارى شما

وَالْغاصِبینَ لاِِرْثِكُمْ وَالشّاَّكّینَ فیكُمْ وَالْمُنْحَرِفینَ عَنْكُمْ وَمِنْ كُلِّ

و غصب كنندگان میراث شما و شك كنندگان درباره شما و منحرف شدگان از طریقه شما و از هر همدم

وَلیجَةٍ دُونَكُمْ وَكُلِّ مُطاعٍ سِواكُمْ وَمِنَ الاَْئِمَّةِ الَّذینَ یَدْعُونَ اِلَى

و وسیله اى غیر از شما و هر فرمانروائى جز شما و از پیشوایانى كه مردم را به

النّارِ فَثَبَّتَنِىَ اللَّهُ اَبَداً ما حَییتُ عَلى مُوالاتِكُمْ وَمَحَبَّتِكُمْ وَدینِكُمْ

دوزخ مى خوانند پس خداوند پابرجایم بدارد همیشه تا زنده ام بر موالات و دوستى و دین و آئین شما

وَوَفَّقَنى لِطاعَتِكُمْ وَرَزَقَنى شَفاعَتَكُمْ وَجَعَلَنى مِنْ خِیارِ مَوالیكُمُ

و موفقم دارد براى فرمانبردارى شما و روزیم گرداند شفاعت شما را و قرارم دهد از برگزیدگان دوستانتان

التّابِعینَ لِما دَعَوْتُمْ اِلَیْهِ وَ جَعَلَنى مِمَّنْ یَقْتَصُّ آثارَكُمْ وَیَسْلُكُ

آنانكه تابع دعوت شما هستند و بگرداند مرا از كسانى كه پیروى كند از آثار شما و مى رود

سَبیلَكُمْ وَیَهْتَدى بِهُدیكُمْ وَیُحْشَرُ فى زُمْرَتِكُمْ وَیَكِرُّ فى

به راه شما و راهنمائى جوید به راهنمائى شما و محشور گردد در گروه شما و بازگردد در دوران رجعت

رَجْعَتِكُمْ وَیُمَلَّكُ فى دَوْلَتِكُمْ وَ یُشَرَّفُ فى عافِیَتِكُمْ وَیُمَكَّنُ

و بازگشت شما و به فرمانروائى رسد در دوران حكومت شما و مفتخر گردد به عافیت (و حسن عاقبت ) از شما

فى اَیّامِكُمْ وَتَقِرُّ عَیْنُهُ غَداً بِرُؤْیَتِكُمْ بِاَبى اَنْتُمْ وَاُمّى وَنَفْسى

و مقتدر گردد در روزهاى (حكومت ) شما و روشن گردد دیده اش فرداى قیامت بدیدار شما پدر و مادرم و خودم

وَاَهْلى وَمالى مَنْ اَرادَ اللَّهَ بَدَءَ بِكُمْ وَمَنْ وَحَّدَهُ قَبِلَ عَنْكُمْ وَمَنْ

و خاندان و دارائیم به فداى شما هر كه آهنگ خدا كند از شما (باید) شروع كند و آنكس كه خدا را به یكتائى شناسد

قَصَدَهُ تَوَجَّهَ بِكُمْ مَوالِىَّ لاَّ اُحْصى ثَن اَّئَكُمْ وَلا اَبْلُغُ مِنَ الْمَدْحِ

(طریقه اش را) از شما پذیرد و هر كه قصد او كند به شما رو كند سروران من ثناى شما را نتوانم كرد و با مدح

كُنْهَكُمْ وَمِنَ الْوَصْفِ قَدْرَكُمْ وَاَنْتُمْ نُورُ الاَْخْیارِ وَهُداةُ الاَْبْرارِ

به كنه و حقیقت شما نرسم و با توصیف قدر و منزلت شما را بیان نتوانم كه شمائید روشنى خوبان و راهنماى نیكان

وَحُجَجُ الْجَبّارِبِكُمْ فَتَحَ اللَّهُ وَبِكُمْ یَخْتِمُ وَبِكُمْ یُنَزِّلُ الْغَیْثَ وَبِكُمْ

و حجتهاى خداى جبار، خداوند (عالم وجود را) به شما آغاز كرد و به شما نیز ختم كند و بخاطر شما فرو ریزد باران را

یُمْسِكُ السَّماَّءَ اَنْ تَقَعَ عَلَى الاَْرْضِ اِلاّ بِاِذْنِهِ وَبِكُمْ یُنَفِّسُ الْهَمَّ

و بخاطر شما است كه نگهدارد آسمان را از اینكه بر زمین افتد جز به اذن او و بخاطر شما بگشاید اندوه را

وَیَكْشِفُ الضُّرَّ وَعِنْدَكُمْ ما نَزَلَتْ بِهِ رُسُلُهُ وَهَبَطَتْ بِهِ مَلاَّئِكَتُهُ

و برطرف كند سختى را و در پیش شما است آنچه را پیمبرانش فرود آورده و فرشتگانش به زمین آوردند

وَاِلى جَدِّكُمْ

و بسوى جدّ شما

و اگر زیارت امیرالمؤ منین علیه السلام باشد بجاى : وَاِلى جَدِّكُمْ بگو:

وَاِلى اَخیكَ بُعِثَ الرُّوحُ الاَْمینُ آتاكُمُ اللَّهُ ما لَمْ یُؤْتِ اَحَداً مِن َالْعالَمینَ

و بسوى برادرت روح الامین (جبرئیل ) نازل گردید به شما داده است خداوند آنچه را به هیچیك از مردم جهانیان

طَاْطَاَ كُلُّ شَریفٍ لِشَرَفِكُمْ وَبَخَعَ كُلُّ مُتَكَبِّرٍ لِطاعَتِكُمْ وَخَضَعَ كُلُّ

نداده سر (فروتنى ) بزیر آورده هر شخص شریفى در برابر شرف شما و گردن نهاده هر متكبرى به فرمانبردارى شما و فروتن گشته هر

جَبّارٍ لِفَضْلِكُمْ وَذَلَّ كُلُّشَىْءٍ لَكُمْ وَاَشْرَقَتِ الاَْرْضُ بِنُورِكُمْ وَفازَ

گردنكشى در برابر فضل شما و خوار شده هر چیزى براى شما و روشن شد زمین به پرتو نور شما و رستگار شدند

الْفاَّئِزُونَ بِوِلایَتِكُمْ بِكُمْ یُسْلَكُ اِلَى الرِّضْوانِ وَعَلى مَنْ جَحَدَ

مردمان رستگار بوسیله ولایت و دوستى شما، بوسیله شما به بهشت رضوان توان رسید و برآنكس كه منكر

وِلایَتَكُمْ غَضَبُ الرَّحْمنِ بِاَبى اَنْتُمْ وَاُمّى وَنَفسى وَاَهْلى وَمالى

فرمانروائى شما است خشم خداى رحمان (حتم و مسلم ) است ، پدر و مادرم و خودم و خاندان و دارائیم فداى شما باد،

ذِكْرُكُمْ فِى الذّاكِرینَ وَاَسْماَّؤُكُمْ فِى الاَْسْماَّءِ وَاَجْسادُكُمْ فِى

(اى سروران من گرچه ) ذكر شما در (زبان ) ذكركنندگان است و نامهایتان در میان نامها و پیكرتان با سایر

الاَْجْسادِ وَاَرْواحُكُمْ فِى اْلاَرْواحِ وَاَنْفُسُكُمْ فِى النُّفُوسِ وَآثارُكُمْ

پیكرها و روانتان در میان سایر روانها و جانهاتان در (عداد) سایر جانها و آثارتان در میان

فِى الاْثارِ وَقُبُورُكُمْ فِى الْقُبُورِ فَما اَحْلى اَسْماَّئَكُمْ وَاَكْرَمَ اَنْفُسَكُمْ

آثار (دیگران ) و قبرهاتان در (شمار) سایر قبرها است ولى (شما را چه نسبت با دیگران ) چه شیرین است نامهایتان

وَاَعْظَمَ شَاْنَكُمْ وَاَجَلَّ خَطَرَكُمْ وَاَوْفى عَهْدَكُمْ وَاَصْدَقَ وَعْدَكُمْ

و بزرگوار است جانهاتان و بزرگ است مقامتان و برجسته است منزلت و موقعیتتان و با وفا است عهدتان و راست است وعده تان

كَلامُكُمْ نُورٌ وَاَمْرُكُمْ رُشْدٌ وَوَصِیَّتُكُمُ التَّقْوى وَفِعْلُكُمُ الْخَیْرُ

سخنتان نور و دستورتان یكپارچه رشد و رستگارى است ، سفارشتان پرهیزكارى و كارتان خیر و خوبى

وَعادَتُكُمُ الاِْحْسانُ وَسَجِیَّتُكُمُ الْكَرَمُ وَشَاْنُكُمُ الْحَقُّ وَالصِّدْقُ

و عادت شما احسان و نیكى و شیوه شما كرم و بزرگوارى و رفتارتان حق و راستى

وَالرِّفْقُ وَقَوْلُكُمْ حُكْمٌ وَحَتْمٌ وَرَاْیُكُمْ عِلْمٌ وَحِلْمٌ وَحَزْمٌ اِنْ ذُكِرَ

و مدارائى است و گفتارتان مسلم و حتمى است و راءى شما دانش و بردبارى و دوراندیشى است اگر از

الْخَیْرُ كُنْتُمْ اَوَّلَهُ وَاَصْلَهُ وَفَرْعَهُ وَمَعْدِنَهُ وَمَاْویهُ وَمُنْتَهاهُ بِاَبى اَنْتُمْ

خیر و خوبى ذكرى به میان آید آغاز و ریشه و شاخه و مركز و جایگاه و پایانش شمائید پدر و مادرم و خودم

وَاُمّى وَنَفْسى كَیْفَ اَصِفُ حُسْنَ ثَناَّئِكُمْ وَاُحْصى جَمیلَ بَلاَّئِكُمْ

به فداى شما چگونه توصیف كنم ثناى نیكوى شما را و چگونه شماره كنم آزمایشهاى خوبى كه دادید

وَبِكُمْ اَخْرَجَنَا اللَّهُ مِنَ الذُّلِّ وَفَرَّجَ عَنّا غَمَراتِ الْكُرُوبِ وَاَنْقَذَنا مِنْ

و بوسیله شما بود كه خدا ما را از ذلت بیرون آورد و گشایش داد به گرفتاریهاى سخت ما و نجاتمان داد از

شَفا جُرُفِ الْهَلَكاتِ وَمِنَ النّارِ بِاَبى اَنْتُمْ وَاُمّى وَنَفْسى بِمُوالاتِكُمْ

پرتگاه هلاكت و نابودى و هم از آتش دوزخ ، پدر و مادرم و خودم به فداى شما كه بوسیله دوستى شما

عَلَّمَنَا اللَّهُ مَعالِمَ دِینِنا وَاَصْلَحَ ماكانَ فَسَدَ مِنْ دُنْیانا وَبِمُوالاتِكُمْ

خداوند به ما یاد داد دستورات دینمان را و اصلاح كرد آنچه را كه از دنیاى ما تباه گشته بود و بوسیله شما كلمه (توحید و

تَمَّتِ الْكَلِمَةُ وَعَظُمَتِ النِّعْمَةُ وَائْتَلَفَتِ الْفُرْقَةُ وَبِمُوالاتِكُمْ تُقْبَلُ

معارف دین ) كامل شد و نعمت بزرگ گشت و جدائى و اختلاف مبدل به الفت و اتحاد گردید و بوسیله موالات شما پذیرفته

الطّاعَةُ الْمُفْتَرَضَةُ وَلَكُمُ الْمَوَدَّةُ الْواجِبَةُ وَالدَّرَجاتُ الرَّفیعَةُ

گردد فرمانبردارى واجب و (تنها) دوستى شما است كه بر خلق لازم و فرض است و از آن شما است درجات بلند

وَالْمَقامُ الْمَحْمُودُ وَالْمَكانُ الْمَعْلُومُ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ وَالْجاهُ الْعَظیمُ

و مقام شایسته و جایگاه معین و معلوم در نزد خداى عزوجل و منزلت عظیم

وَالشَّاْنُ الْكَبیرُ وَالشَّفاعَةُ الْمَقْبُولَةُ رَبَّنا آمَنّا بِما اَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا

و رتبه بزرگ و شفاعت پذیرفته ، پروردگارا ما ایمان داریم بدانچه نازل فرمودى و پیروى كردیم

الرَّسُولَ فَاكْتُبْنا مَعَ الشّاهِدینَ رَبَّنا لا تُزِغْ قُلُوبَنا بَعْدَ اِذْ هَدَیْتَنا

از پیامبرت پس نام ما را با گواهان (به این حقایق ) ثبت فرما، پروردگارا منحرف مكن دلهاى ما را پس از آنكه راهنمائیمان

وَهَبْ لَنا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً اِنَّكَ اَنْتَ الْوَهّابُ سُبْحانَ رَبِّنا اِنْ كانَ

كردى و ببخش به ما از نزد خویش رحمتى كه براستى توئى بخشایشگر منزه است پروردگار ما كه براستى


وَعْدُ رَبِّنا لَمَفْعُولاً یا وَلِىَّ اللَّهِ

وعده او انجام شدنى است اى ولى خدا

[در گفتن یا وَلِىَّ اللَّهِ امامى را كه زیارت مى كندمخاطب سازد وممكن است كه همه مُراد باشند بر سبیل بدلیّت یا جنسیّت واگر بعنوان جمیع بگوید بهتر است كه ((یا اَوْلِیاءَ اللَّهِ)) بگوید ((ذلك نقل من شرح المجلسى الاول ))]

اِنَّ بَیْنى وَبیْنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ذُنُوباً لا یَاْتى عَلَیْها

همانا میان من و خداى عزوجل گناهانى است كه محو و پاك نكند آنها را

اِلاّ رِضاكُمْ فَبِحَقِّ مَنِ ائْتَمَنَكُمْ عَلى سِرِّهِ وَاسْتَرْعاكُمْ

جز رضایت شما پس به حق آن خدائى كه شما را امین به راز خود كرده و سرپرستى

اَمْرَ خَلْقِهِ وَقَرَنَ طاعَتَكُمْ بِطاعَتِهِ لَمَّا اسْتَوْهَبْتُمْ ذُنُوبى وَكُنْتُمْ

كار خلق خود را به شما واگذارده و فرمانبردارى شما را به فرمانبردارى خود كه شما بخشش گناهانم را (از خدا) بخواهید

شُفَعاَّئى فَاِنّى لَكُمْ مُطیعٌ مَنْ اَطاعَكُمْ فَقَدْ اَطاعَ اللَّهَ وَمَنْ عَصاكُمْ

و شفیعان من گردید زیرا كه من فرمانبردار شمایم ، هر كه از شما فرمانبردارى كند خداى را فرمانبردارى كرده و هر كه نافرمانى شما

فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَمَنْ اَحَبَّكُمْ فَقَدْ اَحَبَّ اللَّهَ وَمَنْ اَبْغَضَكُمْ فَقَدْ اَبْغَضَ

كند خداى را نافرمانى كرده و هر كه شما را دوست دارد خداى را دوست داشته و هر كه شما را دشمن دارد خداى را دشمن داشته ،

اللَّهَ اَللّهُمَّ اِنّى لَوْ وَجَدْتُ شُفَعاَّءَ اَقْرَبَ اِلَیْكَ مِنْ مُحَمِّدٍ وَاَهْلِ بَیْتِهِ

خدایا اگر من شفیعانى را مى یافتم كه نزدیكتر باشند بدرگاهت از محمد و خاندان

الاَْخْیارِ الاَْئِمَّةِ الاَْبْرارِ لَجَعَلْتُهُمْ شُفَعاَّئى فَبِحَقِّهِمُ الَّذى اَوْجَبْتَ لَهُمْ

نیكویش آن پیشوایان نیكوكار بطور مسلم آنها را شفیعان خود قرار مى دادم پس از تو مى خواهم بدان حقى كه براى ایشان

عَلَیْكَ اَسْئَلُكَ اَنْ تُدْخِلَنى فى جُمْلَةِ الْعارِفینَ بِهِمْ وَبِحَقِّهِمْ وَفى

بر خود واجب كردى كه مرا در زمره عارفان به مقام آنها و به حق آنها قرارم ده و نیز

زُمْرَةِ الْمَرْحُومینَ بِشَفاعَتِهِمْ اِنَّكَ اَرْحَمُ الرّاحِمینَ وَصَلَّى اللَّهُ عَلى

در زمره كسانى كه بوسیله شفاعت آنها مورد مهر قرار گرفته اند كه تو مهربانترین مهربانانى و درود خدا بر

مُحَمَّدٍ وَآلِهِ الطّاهِرینَ وَسَلَّمَ تَسْلیماً كَثیراً وَحَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ

محمد و آل پاكش و سلام مخصوص و بسیارى بر آنها باد و بس است ما را خدا و نیكو

الْوَكیلُ

وكیلى است

مؤ لّف گوید كه این زیارت را شیخ نیز در تهذیب نقل كرده و بعد از این دعاى و داعى نقل كرده اند كه ما به ملاحظه اختصار آنرا ذكر ننمودیم و این زیارت چنانكه علاّمه مجلسى فرموده بهترین زیارات جامعه است از جهت متن و سند و فصاحت و بلاغت و والد ماجدش در شرح فقیه فرموده كه این زیارت احسن و اكمل زیارات است و من تا در عتبات عالیات بودم زیارت نكردم ائمّه علیهم السلام را مگر به این زیارت .
یکشنبه 24 اردیبهشت 1391ساعت : 08:02 ب.ظ | کمپین وبلاگ نویسی امام علی النقی (ع)
می توانید دیدگاه خود را بنویسید.
درباره کمپین
کمپین وبلاگ نویسی امام علی النقی (علیه السلام)‍‍‍

تقدیم به ساحت مقدس امام نقی (علیه السلام). لطفا با درج لینک یا لوگوی کمپین در وبلاگ یا وبسایت خود از کمپین در موتور های جستجو حمایت کنید و با ارسال لینک خود در بین حامیان کمپین جای گیرید. بی صبرانه منتظر حمایت شما از کمپین هستیم.

آخرین مطالب
نظر سنجی
کمپین را از چگونه دیدید ؟




حامیان کمپین تا این لحظه
آمار کمپین
   تعداد مطالب :
   آخرین بروز رسانی :
   بازدید امروز :
   بازدید دیروز :
   بازدید این ماه :
   بازدید ماه قبل :
   بازدید کل :
   آخرین بازدید :

 
پرش به بالا
Display Pagerank
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Mobile Traffic | سایت سوالات